close
基本上要看得懂這個番組……呃……日文要很強吧!用的文字什麼的都那麼難。還是等中字才看比較好吧。
我們先生穿著和服出場了!!!多帥啊我們先生!頭毛是怎麼回事?有稍微抓的不一樣了吧。
有禮貌的寶貝一直不斷的鞠躬道謝呢。因為全部都是大大大前輩啊!這次來也是為了戲劇番宣的。
不過今天番組是二宮先生擔任嘉賓,怎麼可以不好好利用“NINO”來造句子呢?(完全聽不懂啊)NINO是負責搬墊子給答的很好的MC。
看那個小身形在一群人後面忙碌的走來走去,好可愛啊!!而且主題還是用他的名字啊。多可愛啊!說到某段時,忽然就順勢讓他也蹲下來答題了。就這樣,小鬼靈精就快速動了腦袋。
下一段讓NINO加入一起造句子,還得戴上那個頭套。哈哈哈!太可愛!
這句我聽懂了。哈哈!要用嵐這個字造句子吧?NINO就把頭套拿了下來,耍帥『我就是嵐!』你是啊!!你絕對是!!直接拿到兩個坐墊。哈哈!
下一段,請NINO和老師一起發問問題。真的嗎??好榮幸啊!!因為旁邊全部都是前輩級啊!
還為番宣給大家都準備了“弱”帽子!NINO戴帽子也那麼可愛啊~~~~(<_< 妳完全沒詞了吧你!老是用一樣的形容詞)
總之今天能讓我們NINO上番組,真是萬分感謝!這可不是普通任何人能來的番組啊。下週六就要播出新劇了,請米娜死守初回!我殘念無法看直播,但是絕對不會錯過中字版本出來的!
(很短的番組但是可以看到先生我就很滿足了)
全站熱搜